pw_fcen0042171517_調整大小.jpg






個人覺得原作者費滋傑羅真是厲害,能構思這麼有趣的點子。雖然我沒讀過原著,
但改編的電影同樣地吸引人。

片子開始就是一位身體虛弱的老太太,躺在病床上,聽著女兒唸班傑明的日記,
回憶過去的事情,故事也就此以倒敘的方式展開。再加上剛開始提到那座倒著走的時
鐘,兩個倒退的時間,呼應著班傑明的人生,同樣往反方向前進。

剛出生的班傑明就因外表而被父親丟棄到養老院,或許很殘酷,但我覺得這樣
說不定對他才是最好的。若在一般的家庭中成長,他極有可能遭到嘲笑,或被關在
家裡,禁止外出與人接觸。可是在養老院裡,除了照護人員以外,都是老先生、老
太太,他們看到班傑明,也不會太驚訝,畢竟經歷過漫長的人生,或者心智退化,
總之,在他們眼中,班傑明和他們沒什麼兩樣。但反過來說,這是否意謂著不論老
年人或者新生兒,一個是人生的尾端,一個是人生的開始,卻在某種程度上有著相
同的狀態。

在養老院成長的班傑明,接觸到的人、事、物,都和一般的小孩不同,特別是生
與死的更迭,因此他比別人有更開闊的心胸來看待死亡這件事。同時,由於他的外表,其
青少年期的經驗和際遇,也遠比同齡的人來的多。雖然他的身體異於常人,但上天也給予
他另一扇窗來認識這個世界。

逆向生長的班傑明,在中年時,和正常人的人生終於有了交錯的時候,這也是他
唯一能和黛西在一起生活的時刻。可惜,即使兩人相愛,卻因各自的時間往反方向前進,
不得不分開。雖然感傷,然而班傑明為了孩子及不希望造成黛西的負擔,悄悄地離開,也
不禁令人佩服。

班傑明在接近人生末端時,真的愈變愈小,心智也同樣地在衰退,最後也回到了他生長
的養老院裡,黛西就像在帶小孩一樣地照顧他。最終,他以嬰兒的樣子,於黛西的懷中逝
去。結局完整地呼應了開始,新生與結束,都是同一個點,兩手空空地來、兩手空空地離
去。每個人都是從這個點開始,繞一個圓圈回到起點,班傑明也一樣,生長於養老院,去
世於養老院,只是他的方向和一般人相反,然而,整個歷程基本上不都相同嗎?

我覺得片名的中文翻譯相當不錯,《班傑明的奇幻旅程》,看這部電影時,就像
在體驗班傑明的奇妙人生旅程一樣,但同時也讓觀眾體會到旅程不論出發的方向為何,最
後都會回到同一個地方。
arrow
arrow
    全站熱搜

    愛種花的熊 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()